中国古代君子的收与藏 The humanness and talent of Chinese ancient person of noble character

中国古代君子的收与藏
The humanness and talent of Chinese ancient person of noble character
心事宜明,才华须韫。
君子之心事,天青白日,不可使人不知;君子之才华,玉韫珠藏,不可使人易知。——洪应明《菜根谭》
The humanness of a person of noble character should be open to the whole world so that everybody would know it, but the talent should be restrained.—— Yingming Hong"CAIGEN TAN"
这段话是说君子的为人处事。在古人看来,一个有道德与有才华的人,即君子,对于自己的心胸,可以放开,让人皆知自己为人清白;但是自身的才华就不需要向人坦明,而要像宝玉珠石一般,好好收敛,不能让人一眼望个透彻。
也就是说,古人对于为人处事,需清白坦荡,但绝不会轻易将自己的才华向人炫耀。而今天的人才竞争却需努力让人知晓自己的才华,酒香也怕巷子深,也需向人吆喝,有了广告效应便有了商业利润。
这种情况,不仅在今天的中国如此,在世界的其他国家也是如此。人需要为生存而努力,就必须向人显示自身的优越性。
古人的收与藏在今天看来,颇有重新思考的意义。




8 aprile 2019
Profile Picture
20 USD
USD/h

Lisa Luo

security_checked
5.0
20 USD
USD/h
Flag
Cinese Mandarino
globe
Cina
time
74
Parla:
Cinese Mandarino
Madrelingua
,
Inglese
C1
,
Giapponese
C1
Hi, everyone! I’m Lisa. I come from Beijing China. I was graduated from Beijing Normal University as a PHD. And I was majored in Chinese literature. I used to be a Chinese literature teacher in a college in Beijing for two years between my studying. After graduation, I was been worked as an editor for five years and published about 80 books in Chinese or in English. I went to Japan with my husband three years ago. In Tokyo, I learned Japanese, and made some best friends. I like the life so much. If you want to know the charm of Chinese, and if you need some Chinese language communication skills, please tell me. I can help you! 大家好! 我是丽莎。我来自中国北京。 我的博士学位毕业于北京师范大学,主修的是中国古代文学专业。 在读书期间,我曾在北京一所大学担任过两年中文教师。 毕业之后,从事图书编辑工作,为期五年,出版中文英文图书约计80本。 三年前,便跟随丈夫来到日本。在东京,我学会了日语,而且交到了许多最好的朋友。我很喜欢那儿的生活。 如果你想了解中文的魅力,或者您需要掌握一些中文交流的技巧,请告诉我。我可以帮助你!
Flag
Cinese Mandarino
globe
Cina
time
74
Parla:
Cinese Mandarino
Madrelingua
,
Inglese
C1
,
Giapponese
C1
Hi, everyone! I’m Lisa. I come from Beijing China. I was graduated from Beijing Normal University as a PHD. And I was majored in Chinese literature. I used to be a Chinese literature teacher in a college in Beijing for two years between my studying. After graduation, I was been worked as an editor for five years and published about 80 books in Chinese or in English. I went to Japan with my husband three years ago. In Tokyo, I learned Japanese, and made some best friends. I like the life so much. If you want to know the charm of Chinese, and if you need some Chinese language communication skills, please tell me. I can help you! 大家好! 我是丽莎。我来自中国北京。 我的博士学位毕业于北京师范大学,主修的是中国古代文学专业。 在读书期间,我曾在北京一所大学担任过两年中文教师。 毕业之后,从事图书编辑工作,为期五年,出版中文英文图书约计80本。 三年前,便跟随丈夫来到日本。在东京,我学会了日语,而且交到了许多最好的朋友。我很喜欢那儿的生活。 如果你想了解中文的魅力,或者您需要掌握一些中文交流的技巧,请告诉我。我可以帮助你!
Mi vida antes del Covid- 19 (IMPERFECTO) A-2
Profile Picture
Alejandra Santiago
7 agosto 2020
팔랑귀
Profile Picture
Abby H
7 agosto 2020
The Origins of popular English Idioms
Profile Picture
Jen Mc Monagle
7 agosto 2020