0
好きじゃありません or 好きじゃないです?
3년 전 One of my students asked me which expression is correct,
カレーは好きじゃありません。
or
カレーは好きじゃないです。
The answer is both are correct.
Although we can say both of them in the same situation, I guess most Japanese prefer to use 好きじゃないです rather than 好きじゃありません in their daily conversations.
好きじゃないです feels like more casual and 好きじゃありません feels like more polite or sometimes too polite.