0

Embarazada = Embarrased ?
hace 2 horasEn inglés: Embarrassed = avergonzado 😳
Pero en español…
❌ Embarazada NO significa embarrassed.
✅ Embarazada realmente significa: 🤰 Pregnant
Ejemplos:
- Mi hermana está embarazada.
- Van a tener un bebé porque ella está embarazada.
Entonces… si dices:
Estoy embarazada…estás diciendo: 👉 “I’m pregnant” 😂
✅ Lo correcto de "Embarrased" sería:
- Estoy avergonzado (si eres hombre)
- Estoy avergonzada (si eres mujer)
Ejemplos correctos:
- Estoy avergonzada porque llegué tarde.
- Él estaba avergonzado después del error.
- Me siento avergonzada cuando hablo en público.
🔥 Otros falsos amigos comunes:
❌ Actually ≠ Actualmente
✅ Actually = En realidad
✅ Actualmente = Currently
Ejemplos:
- Actually, I don’t like coffee.→ En realidad, no me gusta el café.
- Actualmente vivo en Perú.→ I currently live in Peru.
—
❌ Library ≠ Librería
✅ Library = Biblioteca
✅ Librería = Bookstore
Ejemplos:
- Voy a la biblioteca a estudiar.
- Compré este libro en una librería.
—
❌ Exit ≠ Éxito
✅ Exit = Salida
✅ Éxito = Success
Ejemplos:
- ¿Dónde está la salida?
- Tu curso fue un éxito.
💬 ¿Cuál de estos errores te sorprendió más? Te leo en los comentarios👇