0
![Profile Picture](https://images.verbling.com/convert/c_cover,h_150,w_150/https%3A%2F%2Fverbling-user-uploads.s3.amazonaws.com%2F13300727055134529362%2Fa689705d-df34-4f33-bc1f-400d6b7792eb%2FIMG_20200228_100236.jpg)
No es lo mismo.... estar AL PEDO, estar EN PEDO, tirarse UN PEDO
4 years agoHola a todos, estas frases utilizamos la misma palabra PEDO, para referirnos a diferentes cosas y situaciones, no sé si en otros países hispanohablantes coinciden con estas frases.
¿En Argentina que significa?
*estar AL PEDO, significa estar libre, sin ocupaciones ni planes. (to be free, no busy)
*estar EN PEDO, significa estar borrocho/a . (to be drunk)
*tirarse UN PEDO, significa tirarse un gas natural ( to fart)
¡Hay que tener atención cuando utilizamos la palabra PEDO!
¿Cómo es en su país estas frases?
¡Saludos a todes!