0
Profile Picture

Persian Idioms

2 years ago
1.مثل آب خوردن بودن هر وقت انجام دادن کاری بسیار بسیار برای کسی آسان باشد ، میگوییم آن کار برایش مثل آب خوردن است. مثال: او مثل آب خوردن ادم میکشد. یا ادم کشتن برای او مثل آب خوردن است. translate: 1.like drinking water whenever doing sth is so easy to someone , we say in Farsi : he/she does that work like drinking water. example: he kills people like drinking water. means: he kills people so easily . . . . سعی میکنم هر هفته براتون یک اصطلاح فارسی بزارم فارسی زیباست. I'll try to write an idiom for you every week. Farsi is beautiful.