0
Profile Picture

V-고 말다=end up V-ing, the end result after a series of actions, to end up doing

2 months ago

V-고 말다=end up V-ing, turn into V-ing, the end result after a series of actions, to end up doing


~showing an unplanned action completed undesirably


Ex)

Verb + 고 말다: 가다 -- 가고 말다 (end up going)
자다 -- 자고 말다 (turn into sleeping) 먹다 -- 먹고 말다 (end up eating) 지다 -- 지고 말다 (end up losing) 나쁘다 -- 나빠지고 말다 (end up getting bad) 병이 나다 -- 병이 나고 말다 (end up getting sick) 잠을 들다 -- 잠을 들고 말다 (end up getting sleepy)

기차를 놓치고 말았다

[기차를 녿치고 마랃따]

I ended up missing the train


기차를 놓치고 말았어

[기차를 녿치고 마라써]

I ended up missing the train

기차를 놓치고 말았어요

[기차를 녿치고 마라써요]

I ended up missing the train


기차를 놓치고 말았습니다

[기차를 녿치고 마랃씀니다]

I ended up missing the train


이곳도 사막이 되고 말았다

[이곧또 사마기 되고 마랃따]

This place has also turned into a desert (eventually after a series of changes)


이곳도 사막이 되고 말았어

[이곧또 사마기 되고 마라써]

This place has also turned into a desert (eventually after a series of changes)


이곳도 사막이 되고 말았어요

[이곧또 사마기 되고 마라써요]

This place has also turned into a desert (eventually after a series of changes)


이곳도 사막이 되고 말았습니다

[이곧또 사마기 되고 마라씀니다]

This place has also turned into a desert (eventually after a series of changes)


10분만 잔다는 게 그만 아침까지 자고 말았다

[십 뿐만 잔다는 게 그만 아침까지 자고 마랃따]

I intended to sleep for 10 min, but I turned into sleeping until the morning.


10분만 잔다는 게 그만 아침까지 자고 말았어

[십 뿐만 잔다는 게 그만 아침까지 자고 마라써]

I intended to sleep for 10 min, but I turned into sleeping until the morning.


10분만 잔다는 게 그만 아침까지 자고 말았어요

[십 뿐만 잔다는 게 그만 아침까지 자고 마라써요]

I intended to sleep for 10 min, but I turned into sleeping until the morning.


10분만 잔다는 게 그만 아침까지 자고 말았습니다

[십 뿐만 잔다는 게 그만 아침까지 자고 마라씀니다]

I intended to sleep for 10 min, but I turned into sleeping until the morning.


한 개만 먹으려고 했는데 먹다 보니까 과자를 다 먹고 말았다

[ 한 개만 머그려고 핸는데 먹따 보니까 과자를 다 먹꼬 마랃따]

I was going to eat one, but after having one I ended up eating them all.


한 개만 먹으려고 했는데 먹다 보니까 과자를 다 먹고 말았어

[한 개만 머그려고 핸는데 먹따 보니까 과자를 다 먹꼬 마라써]

I was going to eat one, but after having one I ended up eating them all.


한 개만 먹으려고 했는데 먹다 보니까 과자를 다 먹고 말았어요

[한 개만 머그려고 핸는데 먹따 보니까 과자를 다 먹꼬 마라써요]

I was going to eat one, but after having one I ended up eating them all.

한 개만 먹으려고 했는데 먹다 보니까 과자를 다 먹고 말았습니다

[한 개만 머그려고 핸는데 먹따 보니까 과자를 다 먹꼬 마라씀니다]

I was going to eat one, but after having one I ended up eating them all.


우리 축구팀이 열심히 싸웠지만 상대 팀에게 지고 말았다

[우리 축구티미 열씸히 싸웓찌만 상대 티메게 지고 마랃따]

Our soccer team fought hard but they ended up losing the opponent team.


우리 축구팀이 열심히 싸웠지만 상대 팀에게 지고 말았어

[우리 축구티미 열씸히 싸웓찌만 상대 티메게 지고 마라써]

Our soccer team fought hard but they ended up losing the opponent team.


우리 축구팀이 열심히 싸웠지만 상대 팀에게 지고 말았어요

[우리 축구티미 열씸히 싸웓찌만 상대 티메게 지고 마라써요]

Our soccer team fought hard but they ended up losing the opponent team.


우리 축구팀이 열심히 싸웠지만 상대 팀에게 지고 말았습니다

[우리 축구티미 열씸히 싸웓찌만 상대 티메게 지고 마랃씀니다]

Our soccer team fought hard but they ended up losing the opponent team.


화재가 나서 그 학교가 불에 타고 말았다

[화재가 나서 그 학꾜가 부레 타고 마랃따]

The fire occurred, and the school ended up burning to ground (regrettably).


화재가 나서 그 학교가 불에 타고 말았어

[화재가 나서 그 학꾜가 부레 타고 마라써]

The fire occurred, and the school ended up burning to ground (regrettably).


화재가 나서 그 학교가 불에 타고 말았어요

[화재가 나서 그 학꾜가 부레 타고 마라써요]

The fire occurred, and the school ended up burning to ground (regrettably).


화재가 나서 그 학교가 불에 타고 말았습니다

[화재가 나서 그 학꾜가 부레 타고 마라씀니다]

The fire occurred, and the school ended up burning to ground (regrettably).


담배를 많이 피웠더니 건강이 나빠지고 말았다

[담배를 마니 피웓떠니 건강이 나빠지고 마랃따]

I smoked heavily, and now my health ended up getting bad.


담배를 많이 피웠더니 건강이 나빠지고 말았어

[담배를 마니 피웓떠니 건강이 나빠지고 마라써]

I smoked heavily, and now my health ended up getting bad.


담배를 많이 피웠더니 건강이 나빠지고 말았어요

[담배를 마니 피웓떠니 건강이 나빠지고 마라써요]

I smoked heavily, and now my health ended up getting bad.


담배를 많이 피웠더니 건강이 나빠지고 말았습니다

[담배를 마니 피웓떠니 건강이 나빠지고 마라씀니다]

I smoked heavily, and now my health ended up getting bad.


술을 많이 마셨더니 건강이 나빠지고 말았다

[수를 마니 마셛떠니 건강이 나빠지고 마랃따]

I drank a lot and my health ended up getting bad


술을 많이 마셨더니 건강이 나빠지고 말았어

[수를 마니 마셛떠니 건강이 나빠지고 마라써]

I drank a lot and my health ended up getting bad


술을 많이 마셨더니 건강이 나빠지고 말았어요

[수를 마니 마셛떠니 건강이 나빠지고 마라써요]

I drank a lot and my health ended up getting bad


술을 많이 마셨더니 건강이 나빠지고 말았습니다

[수를 마니 마셛떠니 건강이 나빠지고 마라씀니다]

I drank a lot and my health ended up getting bad


오늘밤까지 이 일을 반드시 끝내고 말겠다

[오늘밤까지 이 이를 반드시 끈내고 말껟따]

I will definitely to finish this work tonight.


오늘밤까지 이 일을 반드시 끝내고 말겠어

[오늘밤까지 이 이를 반드시 끈내고 말게써]

I will definitely to finish this work tonight.

오늘밤까지 이 일을 반드시 끝내고 말겠어요

[오늘밤까지 이 이를 반드시 끈내고 말게써요]

I will definitely to finish this work tonight.


오늘밤까지 이 일을 반드시 끝내고 말겠습니다

[오늘밤까지 이 이를 반드시 끈내고 말게씀니다]

I will definitely to finish this work tonight.


피자를 먹어 버리고 말았다

[피자를 머거 버리고 마랃따]

I ended up eating pizza (regrettably).


피자를 먹어 버리고 말았어

[피자를 머거 버리고 마라써]

I ended up eating pizza (regrettably).


피자를 먹어 버리고 말았어요

[피자를 머거 버리고 마라써요]

I ended up eating pizza (regrettably).


피자를 먹어 버리고 말았습니다

[피자를 머거 버리고 마라씀니다]

I ended up eating pizza (regrettably).


소주를 마셔 버리고 말았다

[소주를 마셔 버리고 마랃따]

I ended up drinking soju (regrettably).


소주를 마셔 버리고 말았어

[소주를 마셔 버리고 마라써]

I ended up drinking soju (regrettably).


소주를 마셔 버리고 말았어요

[소주를 마셔 버리고 마라써요]

I ended up drinking soju (regrettably).


소주를 마셔 버리고 말았습니다

[소주를 마셔 버리고 마라씀니다]

I ended up drinking soju (regrettably).


계속 무리를 했더니 몸살이 나고 말았다

[계속 무리를 핻떠니 몸사리 나고 마랃따]

I kept working overloaded and now I ended up getting sick.


계속 무리를 했더니 몸살이 나고 말았어

[계속 무리를 핻떠니 몸사리 나고 마라써]

I kept working overloaded and now I ended up getting sick.


계속 무리를 했더니 몸살이 나고 말았어요

[계속 무리를 핻떠니 몸사리 나고 마라써요]

I kept working overloaded and now I ended up getting sick.


계속 무리를 했더니 몸살이 나고 말았습니다

[계속 무리를 핻떠니 몸사리 나고 마라씀니다]

I kept working overloaded and now I ended up getting sick.


휴대폰을 보며 걷다가 넘어지고 말았다

[휴대포늘 보며 걷따가 너머지고 마랃따]

I ended up falling down while walking and looking at my cell phone.


휴대폰을 보며 걷다가 넘어지고 말았어

[휴대포늘 보며 걷따가 너머지고 마라써]

I ended up falling down while walking and looking at my cell phone.

휴대폰을 보며 걷다가 넘어지고 말았어요

[휴대포늘 보며 걷따가 너머지고 마라써요]

I ended up falling down while walking and looking at my cell phone.


휴대폰을 보며 걷다가 넘어지고 말았습니다

[휴대포늘 보며 걷따가 너머지고 마라씀니다]

I ended up falling down while walking and looking at my cell phone.


라면을 먹다가 국물을 쏟고 말았다

[라며늘 먹따가 궁무를 쏟꼬 마랃따]

I ended up spilling the soup while eating ramen


라면을 먹다가 국물을 쏟고 말았어

[라며늘 먹따가 궁무를 쏟꼬 마라써]

I ended up spilling the soup while eating ramen


라면을 먹다가 국물을 쏟고 말았어요

[라며늘 먹따가 궁무를 쏟꼬 마라써요]

I ended up spilling the soup while eating ramen


라면을 먹다가 국물을 쏟고 말았습니다

[라며늘 먹따가 궁무를 쏟꼬 마라씀니다]

I ended up spilling the soup while eating ramen


돈 때문에 친구와 다투고 말았다

[돈 때무네 친구와 다투고 마랃따]

I ended up quarrelling with my friend for money.

돈 때문에 친구와 다투고 말았어

[돈 때무네 친구와 다투고 마라써]

I ended up quarrelling with my friend for money.

돈 때문에 친구와 다투고 말았어요

[돈 때무네 친구와 다투고 마라써요]

I ended up quarrelling with my friend for money.


돈 때문에 친구와 다투고 말았습니다

[돈 때무네 친구와 다투고 마라씀니다]

I ended up quarrelling with my friend for money.


영화가 지루해서 잠이 들고 말았다

[영화가 지루해서 자미 들고 마랃따]

Since the movie was boring, I ended up getting sleepy.


영화가 지루해서 잠이 들고 말았어

[영화가 지루해서 자미 들고 마라써]

Since the movie was boring, I ended up getting sleepy.


영화가 지루해서 잠이 들고 말았어요

[영화가 지루해서 자미 들고 마라써요]

Since the movie was boring, I ended up getting sleepy.


영화가 지루해서 잠이 들고 말았습니다

[영화가 지루해서 자미 들고 마라씀니다]

Since the movie was boring, I ended up getting sleepy.


남자 친구와 싸워서 헤어지고 말았다

[남자 친구와 싸워서 헤어지고 마랃따]

I ended up breaking up with my boy friend after quarrelling with my boyfriend


남자 친구와 싸워서 헤어지고 말았어

[남자 친구와 싸워서 헤어지고 마라써]

I ended up breaking up with my boy friend after quarrelling with my boyfriend


남자 친구와 싸워서 헤어지고 말았어요

[남자 친구와 싸워서 헤어지고 마라써요]

I ended up breaking up with my boy friend after quarrelling with my boyfriend


남자 친구와 싸워서 헤어지고 말았습니다

[남자 친구와 싸워서 헤어지고 마랃씀니다]

I ended up breaking up with my boy friend after quarrelling with my boyfriend


너무 어두워서 머리를 벽에 부딪히고 말았다

[너무 어두워서 머리를 벼게 부디치고 마랃따]

It was too dark, so I ended up hitting my head against the wall (after trying to avoid doing so)

너무 어두워서 머리를 벽에 부딪히고 말았어

[너무 어두워서 머리를 벼게 부디치고 마라써]

It was too dark, so I ended up hitting my head against the wall (after trying to avoid doing so)


너무 어두워서 머리를 벽에 부딪히고 말았어요

[너무 어두워서 머리를 벼게 부디치고 마라써요]

It was too dark, so I ended up hitting my head against the wall (after trying to avoid doing so)


너무 어두워서 머리를 벽에 부딪히고 말았습니다

[너무 어두워서 머리를 벼게 부디치고 마라씀니다]

It was too dark, so I ended up hitting my head against the wall (after trying to avoid doing so)


범인을 쫓아갔지만 놓치고 말았다

[버미늘 쪼차갇찌만 녿치고 마랃따]

I went after the criminal, but I lost him 범인을 쫓아갔지만 놓치고 말았어

[버미늘 쪼차갇찌만 녿치고 마라써]

I went after the criminal, but I lost him


범인을 쫓아갔지만 놓치고 말았어요

[버미늘 쪼차갇찌만 녿치고 마라써요]

I went after the criminal, but I lost him


범인을 쫓아갔지만 놓치고 말았습니다

[버미늘 쪼차갇찌만 녿치고 마라씀니다]

I went after the criminal, but I lost him


가겠다는 약속을 하고 말았다

[가겓따는 약쏘글 하고 마랃따]

I ended up promising to go.


가겠다는 약속을 하고 말았어

[가겓따는 약쏘글 하고 마라써]

I ended up promising to go.


가겠다는 약속을 하고 말았어요

[가겓따는 약쏘글 하고 마라써요]

I ended up promising to go.


가겠다는 약속을 하고 말았습니다

[가겓따는 약쏘글 하고 마라씀니다]

I ended up promising to go.




***The notation in parentheses means actual pronunciation.

***If you want to practice pronunciation and reading,

https://www.verbling.com/deck/60382de5a827df0008098b64/verb-stem-grammar-end-up-verb-ing-~