3 minutosRubén García10 anos atrásИспанскийAprende a ser un estudiante de español autónomo ¿Puede recaer todo el peso de la enseñanza en el profesor de lenguas? ¿El estudiante depende completamente...
2 minutosSebastian 8 anos atrásИспанскийIdiomas que pueden ayudarte a impulsar tu carrera profesional en EspañaA la hora de buscar trabajo nos encontramos con todo tipo de requisitos solicitados por parte de las...
2 minutosCris CG7 anos atrásИспанскийMi perro ¿Deseas mejorar tu nivel de español mediante artículos de lectura entretenidos? Pues, en los siguientes...
um minutoLa profe Lluvia 8 anos atrásИспанскийEl género de los sustantivos en españolLos sustantivos son palabras que representan cosas, seres y conceptos abstractos (ej. el libro, la mujer,...
poucos segundosSergio Vargas7 anos atrásИспанскийSaludos y despedidas en EspañolAprende a iniciar una conversación y despedirte de manera natural en el idioma español. El idioma español...
um minutoMarta Muñoz7 anos atrásИспанскийAprobar el DELE...pero, ¿cómo? - Consejos y recursos para el examen de español. ¿Te estás preparando para hacer un examen de español? ¿Sabes hablar español pero necesitas un certificado...
poucos segundosAlessandra Pavanello 7 anos atrásИтальянский"Fare un 48". Storia e goliardia a PadovaAvete sentito usare l’espressione “fare un ’48” per indicare un’improvvisa confusione e scompiglio? ...
um minutoAlejandra Piña 7 anos atrásИспанский¿Importa mucho mi ortografía?... ¿y la de mi profesor?Escribir correctamente en español no es algo muy sencillo, pero claro que se puede lograr con intención,...
3 minutosSebastian 8 anos atrásИспанский5 maneras de trabajar mientras viajas por el mundoSiempre hay pretextos para viajar, pues hacerlo nos da la oportunidad de conocer paisajes, experimentar...
um minutoSergio Vargas7 anos atrásИспанский¿Por qué aprender un nuevo idioma? Hoy en día se ha vuelto necesario aprender un segundo idioma, si quieres triunfar a nivel laboral...
poucos segundosMinghui Li7 anos atrásСевернокитайскийThe difference between "不 Bù" and “没 Méi” in Mandarin.A “不” 1. is used to express personal wishes; For instance: 他不想去上班 Tā bùxiǎng qù shàngbān. He doesn't...
um minutoFrankie 7 anos atrásАнглийскийTranslation topicsHi everybody. Today I'd like to bring up an interesting topic on translating. The temptation for many...